pISSN: 1598-0383

한중인문학연구, Vol.76 (2022)
pp.71~87

DOI : 10.26528/kochih.2022.76.071

중국어 속담에서 개의 상징 의미와 의미 자질 분석

이명아

(국민대학교 교양대학 조교수)

중국어 속담 중 자주 등장하는 동물 중 하나인 개는 인류가 최초로 길들인 가축으로 인간 과 친근할 뿐만 아니라 주인에 대한 충성심이 높다. 동물의 상징 의미는 언어문화권에 따라 다르게 나타나기도 하며 동일한 언어의 어휘체계라고 하더라도 어휘 범주에 따라 감정 의미 가 다를 수 있다. 예로, 사람이나 사물을 지칭하는 중국어 단어 중 ‘狗[개]’는 주로 부정적 이 미지로 표현되지만 중국어 속담에서 ‘狗/犬[개]’는 긍정적·부정적 이미지를 내포한다. 중국어 속담에 나타난 ‘狗/犬[개]’의 긍정적 의미 자질은 [+선함], [+의리], [+충실함], [+ 이익], [+행운], [+부유함] 등이 있으며, 부정적 의미 자질은 [-높은 지위], [-품격이 높다], [+간사하다], [+비열하다], [-선함], [+더럽다], [+천박하다], [-영특하다], [-용맹하다], [+우둔하다], [-유능하다] 등이 있다. 이중 의미 자질 [+선함]과 [-선함]을 모두 포함하는데 이는 중국어 속담에 묘사된 개의 특성에 따라 각각 다른 의미 자질을 지니게 된다. 예로, 인 간에게 충직한 동물로 평가받는 개는 [+선함]을 갖지만 태생적으로 고칠 수 없는 더럽고 비천 한 행동은 악인의 행동에 비유되어 의미 자질 [-선함]을 갖는다. 이외에 중국어 속담에서 ‘狗 /犬[개]’는 행운과 부를 가져오는 동물로 여겨지는데 이는 예전 중국 미신이 반영된 것으로 문화적 의미 자질 [+행운], [+부유함]을 내포한다.

Analysis of Symbolic Meaning and Semantic Features of a Dog in Chinese Proverbs

Lee, Myung A

The dog, one of the animals frequently appearing in Chinese proverbs, is humanity’s first domesticated animal. It is friendly toward people and extremely loyal to its owner. The symbolic meaning of animals may differ depending on language and culture. Even if the vocabulary structure of the same language is used, the emotive meaning may differ depending on the lexical category. For example, when referring to people or things, “狗(dog)” as a Chinese word mainly portray a negative image, but “狗(dog)” and “犬(dog)” in Chinese proverbs contain both positive and negative connotations. In Chinese proverbs, positive semantic features of “狗/犬(dog)” include [+good], [+loyal], [+faithful], [+profit], [+luck], and [+wealth]. Its negative semantic features are [-high status], [-high dignity], [+cunning], [+vile], [-good], [+dirty], [+vulgar], [-spiritual], [-courageous], [+dull], and [-competent]. Among these, [+good] and [-good]’s semantic features can all be observed, which have different semantic features according to a dog’s characteristics. For example, a dog, considered a loyal animal to humans, is [+good]. However, its dirty and lowly behaviors, uncorrectable by nature, are compared to the behavior of an evil person, leading to a [-good] semantic feature. Additionally, “狗/犬 (dog)” in Chinese proverbs is considered an animal that brings good luck and wealth. This is influenced by the old Chinese superstition and contains cultural-specific [+luck] and [+wealth] semantic features.

Download PDF list




[02876] 서울특별시 성북구 삼선교로 16길 116(삼선동2가) 한성대학교 인문대학 크리에이티브인문학부 이은희 교수 연구실 내     개인정보처리방침
TEL : 02-760-4381    E-mail : kochih@hanmail.net
COPYRIGHT ⓒ 한중인문학회. ALL RIGHTS RESERVED.